Chiara Foppa Pedretti

Lavori nell’industria o nel design…

…e vuoi costruire un ponte solido con i mercati stranieri? Sei nel posto giusto!

Home

Sei qui perché hai bisogno di traduzioni inglese-italiano che funzionano.

Impeccabili, come una superficie levigata con attenzione.
Capaci di suscitare emozioni, come una paletta di colori abbinati con cura.
Con qualche effetto speciale, come una vernice innovativa.
Che vanno a segno, come una pistola di spruzzatura.

Nessun problema, ti aiuto io! Niente più incomprensioni

…tra le specifiche che ti ha inviato un cliente e il tuo ufficio tecnico
…tra il sito che ha redatto la casa madre e il mercato italiano
…tra la tua azienda e quel potenziale partner all’estero.

Collaboro già con tanti clienti che operano nel mondo dell’industria e del design, dai produttori di impianti e pigmenti agli interior designer.

🎯 La tua azienda può essere il prossimo, basta un’email!

Ecco cos’hanno già detto alcuni di loro:

👉🏻 #Applausi Hai fatto un ottimo lavoro nella traduzione del nostro sito! – Luca D., Marketing development manager

👉🏻 Chiara è un’ottima traduttrice, preparata e precisa, anche di testi tecnici industriali. La sua professionalità la porta a rispettare pienamente i tempi di consegna concordati ed è anche molto disponibile e flessibile nei casi di estrema urgenza. – Alessia V., Technical magazine editor-in-chief

👉🏻 Chiara è un’ottima collaboratrice ed è molto professionale. Ho un eccellente rapporto di lavoro con lei, che spero prosegua in futuro. Consiglio caldamente i suoi servizi. – Mercedes S. M., Architetta e traduttrice

👉🏻 Chiara è precisa, affidabile e puntuale. Lavora con passione e con grande professionalità. Consiglio a tutti coloro che hanno bisogno di un lavoro importante di rivolgersi a lei. – Manuela C., Technical sales & marketing expert

👉🏻 Chiara scrive molto bene, qualità rara e preziosa, che fatico a trovare fra i miei collaboratori. Oltre a ciò è puntuale e affidabile, quindi la segnalerei a occhi chiusi ad altri potenziali clienti. – Laura D. T., Localization team manager